Результаты поиска по запросу «

touch of evil

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Heavy Metal Judas Priest Sin After Sin ...#Metal фэндомы 

Judas Priest - Sin After Sin, 1977(2001 Remastered); UK

Настроение: ранний Judas Priest. Последние 2 месяца я слушаю этот альбом больше всего, в особенности прото-спид шедевр Let Us Prey / Call For The Priest. В принципе, как верно писал 1 человек, что такие песни как Exciter и Let Us Prey / Call For The Priest  были в последствии источниками вдохновения для становления, что спид-метал, что тевтонского пауэр-метал, что всего трэша. Ну а любовь отца пауэра - Кая Хансена - к Прист скрыть, кончено, весьма и весьма трудно. Делаю пост с Ремастером по нескольким причинам: а) настроение такое, б) когда-то давно я делал целый пост в Металлическую Энциклопедию по Прист, но то было давно и простоплеер, на который я закачивал все песни, приказал долго жить, так что это в некой степени "ретроспектива".

 
Развернуть

#Rock Helloween ...#Metal фэндомы 


Развернуть

Melodic Death Metal kreator Ghost Drangsal ...#Metal фэндомы 

Какая забавная коллаборация.

Развернуть

Heavy Metal тореро юбилей Кипелов Группа «Ария» видео ...#Metal фэндомы 

Оказывается Арии тридцатник успел стукнуть

Событие абсолютно... не волнующие. Тем не менее эта запись Тореро мне понравилась и дует КИпелов - Житняков звучит лучше, чем КИпелов - Беркут. Что при всей моей нелюбви к Житнякову, удивительно.

Житняков неплохо звучит на подпевке у Валеры. Может его возьму в группу Кипелов на бек-вокал?
Развернуть

видео Legend of Zelda metal Metal Other LoZ Other ...#Metal фэндомы 

The Legend Of Zelda "Song Of Storms" (Ukulele/Metal Cover)

Развернуть

перевел сам песни рифма King Diamond ...#Metal фэндомы 

Перевод, который можно пропеть. Большинство ударений, рифм и количество слогов сохранены. Перевод нацелен в первую очередь на передачу атмосферности и смысла, поэтому иногда фактически некоторые слова могут быть заменены или вырезаны. 


King Diamond 

Abigail (Альбом)

 mm Ш ri , # -'ЖлЯ tSjf г// <CL •* # ж,Metal,Metal,фэндомы,перевел сам,песни,рифма,King Diamond


King Diamond – Arrival (1)


Оригинал:

That must be it

Through the summer rain of 1845
The coach had finally arrived
To the valley where the crossroads meet below
And where all darkness seems to grow
People blame it on the hill
The hill where no one dares to go
(The mansion)
Where no one dares to go

The coach had stopped
And from the window you could see
Seven horsemen in the night
Miriam Natias and Jonathan Lafey
Saw the magic in their eyes
They were in for a surprise

The darkness would soon be complete
A horseman came forth from the dark

"We know you've come to inherit what's yours
(The mansion)
Take our advise and go back on this night
If you refuse eighteen will become nine"

Eighteen is nine
Eighteen is nine

Jonathan laughed and said, "Get out of myway"
"I don't believe a word you say"
The seven horsemen disappeared into the night
"Someday you'll need our help my friend"
I think poor Jonathan was scared
(Eighteen is actually nine)
It stuck in his mind

Перевод:

Предрешено!

Через летний дождь , назад так века два

Кортеж их прибывал едва.

Прям к долине, где встречаются пути.

И где вся тьма стала расти.

Люди молвят– проклят холм.

На холм все боятся идти.

Имение.

Все боятся идти.

Кортеж вдруг встал

И чрез окно увидишь ты -

Всадников семёрка в ночи.

Мириэм Нэйтиас и Джонатан Лафэй

Чары в их глазах узрели.

Удивились вдруг они.

Вокруг стало мигом темней.

К ним всадник подъехал из тьмы.

Знаем, хотел ты забрать, что твоё.

Имение.

Внемли нам и поскорей уезжай.

Если нет,девять – есть восемнадцать.

Восемнадцать.

Восемнадцать.

Джонатан крикнул им: «Дорогу дай нам.

Не верю я вашим словам».

Семь кавалеров испарились в ночи той.

«Мы будем вам нужны, мой друг».

Бедного Джона взял испуг.

«Если девятки взять две…» -

В его голове.


King Diamond – A Mansion in Darkness (2)


Оригинал:

Riding up the alley in the rain
No lights to show the way
How could this ever be their home
Through the darkness You could only see
A giant shadow which was to be
A house where evil ruled at night
And the shadows at the gate, they seemed to be alive
Yeah the shadows at the gate, Alive
Everything inside was left untouched
Except for what the rats had got
And the dust of time that showed its mark
Armed with candlelight and open eyes
Through the dark they fought their way
'Til every room was lit again
And the house began to breathe, it seemed to be alive
Yeah the house began to breathe, Alive

As the candlelight began to fade
And Jonathan said "Let's go to bed"
The fireplace had ceased to burn
Both were fast asleep before the dawn, Dreaming, dreaming
And they did not know about the shadow
Yeah the shadow on the wall, it really came alive
Yeah the shadow on the wall, Sunrise!

Перевод:

Продолжают путь свой под дождём.

Погас и свет на нём.

Как могло стать им это домом?

Сквозь потёмки была лишь видна

Больших размеров тень из окна

Дома,где ночью правит зло.

Встали тени у ворот. И будто бы живут.

Да, там тени у ворот. Живут.

Всё внутри было нетронуто.

Того нет тут, что крысы жрут.

Вековая пыль покрыла всё здесь.

С помощью свечи и пары глаз

Через тьму пробили путь,

Чтоб в каждый зал здесь свет вернуть.

Дом как будто стал дышать. Как будто он живой.

Да, он начал вдруг дышать. Живой.

Начал лишь свечей свет угасать

Джонатан молвил: «Пора нам спать».

И в этот миг погас камин.

Пред рассветом оба спали уж. Сладко. Сладко.

Ничего не знаючи о тени.

Да, в стене стояла тень. Действительно жива.

Да, в стене стояла тень. Рассвет!


King Diamond – The Family Ghost (3)


Оригинал:

The darkness came closer to home, on the followingnight
And Miriam slept like a rock, when Jonathan's face went white
The bedroom was ice cold, but the fire was burning still
The blinding light, the family ghost, had risen again, 

the Ghost

Don't be scared, don't be scared now, my friend
I am Count De Lafey
Let me take you to the crypt down below, where Abigail rests
Let Miriam sleep, she never would understand
Now come let us go, it's time to know

Beware of the slippery stairs, you could easily fall andbreak your neck
Hand me that torch, and I will lead the way to the secret in the dark
Secret in the dark
Take a look into the vault, the vault, the sarcophagus of a child
Abigail has been in here for years and years, stillborn

The spirit of Abigail is inside your wife
And there's only one way you can stop, the rebirth of evil itself
You must take her life, now, now, now, now, now, now

Перевод:

Вторая ночь стала темней, да и дом потемнел.

И Мириэм спит как дитя, вдруг Джонатан побледнел.

Мороз стоял в спальне, но огонь всё ещё горел.

Слепящий свет, здесь предка есть дух, восстал он опять, 

этот дух.

Будь спокоен, спокоен, мой друг,

Ведь я– Граф Де Лафэй.

Проведу я тебя к крипте вниз, где Эбигейл спит.

Пусть Мириэм спит, не сможет она понять.

Оставь же кровать, пора узнать.

Побойся той лестницы, ведь на ней просто упасть, шею сломав.

Факел дай мне, и я покажу путь к этой тайне темноты.

Тайна темноты.

Посмотри,там у стены, стены, прям в саркофаге, там дитя.

Эбигейл с рождением познала здесь… Лишь смерть.

Дух девочки Эбигейл в жене твоей спит.

Есть один лишь путь остановить здесь перерождение зла.

Принеси же ей смерть, смерть, смерть…

Развернуть

Arch Enemy will to power Melodic Death Metal sweden female vocal ...#Metal фэндомы 

Arch Enemy - Will To Power (2017)

http://playlistd.ru/fdownload/59aadcfe24d1c&attribute_insert_1&
Развернуть

vader Death Metal Atmospheric revelations 2002 Atmospheric Death Metal poland ...#Metal фэндомы 

Vader – Revelations (2002); Poland



"Revelations" – следующий за "Litany" (2000) альбом польской группы Vader, и в отличие от предыдущего брутального альбома, в котором упор делался на жестокость ритм-секции и скорость исполнения, в данной работе музыканты сконцентрировались на создании вполне тёмной и относительно вязкой атмосферы. Почему я употребил наречия "вполне" и "относительно"? Потому, что альбом не гнетёт, не ужасает мраком, не засасывает в темнейшую Марианскую впадину – в нём есть баланс этой самой мрачности. Будто у группы, при записи альбомов, в студии на каком-нибудь пульте есть ручка «Мрак» и если они её крутят, то этот самый мрак распространяется по всему материалу абсолютно равномерно. В общем, «отмосфера» тут буквально во всём – в эмоционально спокойном и невозмутимом вокале; в частых замедлениях темпа; в отмосферных риффах, которые изредка даже блещут некоторой мелодичность; в общем звучании всех инструментов, звук здесь не колючий; отмосфера есть даже в обложке альбома и названиях песен, только прочтите их – "Эпитафия", "Шёпот", "Когда тьма зовёт", "Откровения чёрного Моисея". Ох, а какие здесь тексты, советую уделить им отдельное внимание.

Альбомы Vader всегда были удивительно ровными по звучанию, будто бы каждый альбом, это большая единая композиция, и мне всегда сложно было выделить особенно цепляющие треки, при прослушивании альбомов, особенно при первых нескольких прослушиваниях, когда казалось бы, альбом не зацепил, но слушая вновь и вновь, погружаешься в альбом всё глубже и глубже, со временем начиная чувствовать каждое мгновение альбома всё чётче, вникать в каждый рифф, ощущать каждый удар барабанщика, слышать бас, различать слова песен, и так всё глубже. Именно поэтому людям, которые не поняли творчество Vader, я советую несколько раз послушать тот или иной альбом, ведь сколько отзывов о группе я читал в таком духе: "Сначала группа вообще не цепляла, но вот как щёлкнуло что-то, так сразу заверте…" – примерно так же было и со мной.

Приятного прослушивания!
Metal,Metal,фэндомы,vader,Death Metal,Atmospheric,revelations,2002,Atmospheric Death Metal,poland
Развернуть

Thrash Metal testament ...#Metal фэндомы 

Стал доступен новый трек с готовящегося к выходу альбома Testament

Развернуть

Irdorath песочница Fantasy folk ...#Metal фэндомы 

Не нашел по джою ни одного упоминания, так что решил внести свою лепту. Белорусская фолк-метал группа Irdorath.

Развернуть
Также ищут: sign of evil
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме touch of evil (+297 картинок)